Povijest hrvatskoga književnoga jezika akademika Milana Moguša temeljan je pregled tisućljetnog slijeda razvoja hrvatskoga jezika od prvih pisanih spomenika do današnjeg dana. Knjiga bogata primjerima iz hrvatskog jezika i književnosti, ilustrirana jezičnim spomenicima i faksimilima najvažnijih književnih i jezičnih djela, prva je cjelovita povijest hrvatskog jezika. Prevedena je 2001. na njemački jezik “Geschichte der kroatischen Literatursprache” u prijevodu Nicole Emmerich i Maria Grčevića. Knjiga objašnjava trajno i neprekinuto prožimanje hrvatskih narječja u oblikovanju književnog iskaza i trajnu svijest o pripadnosti tih narječja jedinstvenom hrvatskom jezičnom korpusu. Prikazan je put od Baščanske ploče i Vinodolskog zakona, preko prvih inkunabula, Marulićeve Judite, Vrančićeva petojezičnog rječnika, Kačićeve gramatike, do Deklaracije o nazivu i položaju hrvatskoga književnog jezika.
“Nema u nas knjige koja bi taj put stručnije, zornije, ilustriranije, čitljivije prikazala od ove. Knjiga je to u kojoj se objašnjava slijed nastajanja i razvitka književnih stilizacija na hrvatskom jezičnom prostoru, dijalekatski najrazvijenijim i najraznolikijim na cjelokupnom slavenskom prostranstvu.”
akademik Petar Šimunović