Roman Još (Daha) turskog književnika Hakana Gündaya
(1976.) bio je jedan od najzapaženijih romana objavljenih 2013. godine u
Turskoj, a polučio je velik uspjeh i u Europi pa je tako bio i dobitnik
Nagrade „Medicis“ (2015.) za najbolji strani roman preveden na
francuski jezik. Razlog tome dijelom je i činjenica što je riječ o
jednom od prvih romana koji se izravno bavi aktualnim
društveno-političkim zbivanjima na tlu današnje Europe, Bliskog istoka i
Azije, odnosno imigrantskom krizom.
Ispričan iz perspektive turskog
tinejdžera Gaze, koji kroz roman doživljava svojevrsnu psihološku,
karakternu i moralnu transformaciju odrastajući uz samohranog i grubog
oca Ahada, bezobzirnog krijumčara ljudima, roman Još na dosad
nezabilježen način iznosi surovu i zastrašujuću istinu o trgovini
ljudima i ilegalnom transportu imigranata preko turskog teritorija.
Riječ je o ljudima koji su zbog ratnih zbivanja bili prisiljeni
napustiti svoje domove i obitelji, sve svoje snove i nade, kako bi našli
utočište negdje na Zapadu predajući pritom svoje sudbine u ruke
bezobzirnih i pohlepnih krijumčara.
Visoka cijena koju pritom plaćaju
krijumčarima ne garantira im da će na svoje odredište stići živi i da
njihova žrtva neće biti uzaludna. No što je s cijenom koju će zbog sveg
tog pakla platiti Gazâ?